(fr)
A Roamer’s Diary (Le Journal d’un Errant) est un témoignage romantique d’un monde discret, à l’écart de son double frénétique, rationalisé et quantifié. Une quête solitaire d’endroits vides ou reculés, de moments et lumières invisibles aux yeux de ceux qui ne se perdent pas, ne ralentissent plus, de possibles refuges à la fureur du monde moderne.
C’est un glissement dans ces moments d’entre-deux, à l’orée de l’aube et du crépuscule, lorsque les objets et l’architecture se parent d’étrangeté ou nous font ressentir nostalgie et mélancolie, lorsque la nuit nous enveloppe et que le monde mue, bien plus silencieux et secret. Alors notre perception change : l’invisible devient visible, l’évident s’estompe, l’espace et même le temps peuvent sembler déformés. Le moment où le quotidien est transformé, le familier inversé.
C’est un glissement dans ces moments d’entre-deux, à l’orée de l’aube et du crépuscule, lorsque les objets et l’architecture se parent d’étrangeté ou nous font ressentir nostalgie et mélancolie, lorsque la nuit nous enveloppe et que le monde mue, bien plus silencieux et secret. Alors notre perception change : l’invisible devient visible, l’évident s’estompe, l’espace et même le temps peuvent sembler déformés. Le moment où le quotidien est transformé, le familier inversé.
(eng)
A Roamer's Diary is a romantic testimony of a discreet world, far removed from its frenetic, rationalized and quantified double. A solitary quest for empty or remote places, for moments and lights invisible to those who don't get lost or slow down, for possible refuges from the fury of the modern world.
It's a slip into those in-between moments, on the cusp of dawn and dusk, when objects and architecture are adorned with strangeness or make us feel nostalgia and melancholy, when night envelops us and the world shifts, much quieter and more secretive. Then our perception changes: the invisible becomes visible, the obvious becomes blurred, space and even time can seem distorted. That moment when the everyday is transformed, the familiar reversed.
It's a slip into those in-between moments, on the cusp of dawn and dusk, when objects and architecture are adorned with strangeness or make us feel nostalgia and melancholy, when night envelops us and the world shifts, much quieter and more secretive. Then our perception changes: the invisible becomes visible, the obvious becomes blurred, space and even time can seem distorted. That moment when the everyday is transformed, the familiar reversed.
Extraits




































